Part of being a big winner is the ability to be a good loser
вот уже почти шесть лет я учу этот язык. И все шесть лет не перестаю им восхищаться.
В чешском можно ввернуть такую фразу, которую в русском в жизни не построишь, а если и построишь, то она получится слишком громоздкой и совсем несмешной.
Я не хочу сказать, что русский язык мне нравится меньше чешского. Но русский - серьезный. И родной, знакомый своими нюансами с детства и особо неудивляющий. Хотя нельзя не признаться, что палочка-застукалочка была открытием :) А чешский - как одна большая шутка. Не потому, что он смешной, а потому, что он легкий (опять же, не в плане легкости изучения, а в плане легкости некоторых конструкций и оборотов). Отчасти, конечно, потому, что он для меня не родной, и, следовательно, смотрю я на него с позиции иностранца. Не думаю, что чехам их язык кажется очень уж забавным и таким уж богато-интересным. Я знаю, пару страниц назад я жаловалась, какой чешский бедный, без деепричастных оборотов и прочих обогащающих язык заморочек. Но сейчас речь не об этом. Сколько в чешском таких удивительных слов, которые просто не возможно перевести на русский, не потеряв их настоящего значения!
Ну, вот скажите мне, как перевести на русский такое милое словечко "пршишерка"? Единственный перевод, который приходит мне в голову - "маленькое чудовище". Ведь правда, не звучит? Или "пршеквапко"? "Сюрпризик"? Тоже что-то не совсем то...
Или незабываемое выражение из сериала "грушка-грушнёуци", которое я даже и перевести-то не смогу. А это виртуозное "мммм", которое произносится с десятком разных интонаций и может служить ответом почти на все вопросы и выражением почти всех эмоций? А мое любимое восклицание "ты йо!" или уже увековеченное на просторах интернета "йо, такхлэ..."?
А еще я очень люблю звательный падеж.
В общем, я абсолютно и бесповортно влюблена в чешский язык :dance:

@темы: о своем о чешском, овечье

Комментарии
31.03.2009 в 00:26

You may call me a dreamer, call me a fool... © Kamelot
Не думаю, что чехам их язык кажется очень уж забавным и таким уж богато-интересным.
смотря кому)) помню, на одном форуме было, уж не помню, что там конкретно обсуждалось, но один там писал: "udělátko (ta naše čeština má slůvko pro všechno)" - и был прав)) и то же уделатко тоже на русский фиг переведёшь))
31.03.2009 в 02:08

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Фризыч :laugh: какое отличное слово! и фраза, кстати, выражает именно то, что я пыталась сказать всем вышенаписанным - в чешском действительно есть слово на любой случай жизни :)
31.03.2009 в 02:41

You may call me a dreamer, call me a fool... © Kamelot
Пражанка, я вот каждый раз как слышу слово уделатко, сразу вспоминаю ту фразу xD
кстати, мы на когда условно договаривались? на первое апреля? (хороший день выбрали)) надо будет в аське состыкнуться или тут вечером договориться точно...
31.03.2009 в 02:55

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Фризыч я сегодня тоже долго смеялась, когда увидела, что среда - 1 апреля :) я в аське редко бываю, чаще тут :)
предварительная договоренность была в 11 на Сеноважнем намнести, да? :)
31.03.2009 в 12:27

You may call me a dreamer, call me a fool... © Kamelot
Пражанка, да-да, именно так, Сеноважка у Йиндржишской башни, вернее - в 11 с хвостичком, 11:10 приблизительно, т.к. я от поезда завишу))
31.03.2009 в 13:52

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Фризыч ок, тогда так и договоримся :)
31.03.2009 в 13:54

а где-то есть кораблик...
Не думаю, что чехам их язык кажется очень уж забавным
когда я мужа сестре (недавно ставшей мАцквичкой) привожу чешские фразы, она спрашивает: И что, они ТАКговорят?!!!! И не смеются?!!!
Ага, говорю, обхохатываются))
31.03.2009 в 14:05

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
10.04.2009 в 19:56

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
обожаемая чештина - :friend2: учила в вузе, забываю, но очень хочется вернуться к языку, он красивый очень.
Удачи с дипломом! (задумалась - я к своим студентам тоже так, как пан доцент, отношусь...)
10.04.2009 в 23:27

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
~Anesti~ я к своим студентам тоже так, как пан доцент, отношусь вот-вот, а нам, студентам, обидно :)
10.04.2009 в 23:39

"If I had a flower for every time I thought of you, I could walk through my garden forever".
задумалась - я к своим студентам тоже так, как пан доцент, отношусь...) - тут скорее вопросительный знак было надо поставить... вот три недели до сдачи курсовой, а у некоторых конь не валялся. Пойду я лучше учебник открою.
Dobrou noc!
10.04.2009 в 23:41

Part of being a big winner is the ability to be a good loser
~Anesti~ такие, конечно, тоже встречаются :) и Вам dobrou noc! :)