Part of being a big winner is the ability to be a good loser
подруга подкинула работу - перевод 16 страниц текста с чешского на русский.
Перевод названия звучит так: "Анаэробная ферментация влажных органических веществ".
Если я доживу до конца перевода, то расскажу вам, что это такое
UPD для тех, кому было интересно, сообщаю: анаэробная ферментация - процесс переработки органических отходов, результатом которого является получение биогазов, как дополнительного источника энергии, а так же удобрений.
Перевод окончен, осталась редакция и картинки
Перевод названия звучит так: "Анаэробная ферментация влажных органических веществ".
Если я доживу до конца перевода, то расскажу вам, что это такое

UPD для тех, кому было интересно, сообщаю: анаэробная ферментация - процесс переработки органических отходов, результатом которого является получение биогазов, как дополнительного источника энергии, а так же удобрений.
Перевод окончен, осталась редакция и картинки

интересненько.. чем же там дело кончится..)))
orangea на английский я бы ни в жизни не перевела
пятница 13 вот сейчас с новыми силами возьмусь, почитаю, потом обязательно расскажу
ну будем ждать.. ну очень таки))))
удачи в столь нелегком деле))
*осознала, приняла*