понедельник, 29 ноября 2010
Вчерашний просмотр концерта не прошел даром. Из просмотренного-прослушанного я выцепила целых две неплохих песни, что считаю весьма удачным уловом. Вообще, к чешской музыке я отношусь не слишком трепетно, считая ее довольно сильно смахивающей на нашу казахскую эстраду, тоже подзависшую между корифеями, которые еще ого-го и молодежью, которая пока ни гу-гу.
Но речь не о моих предпочтениях в музыке, которые, как не сложно догадаться, далеки от идеала. Речь об удачных песенках. Про тексты особо восторженно выражаться не буду, ибо чешское стихоплетство - это тот еще зажитек для любого нормального любителя поэзии. Хотя первый, пожалуй, вполне себе ничего. Может, потому что он не чешский. Но вообще, оцените сами. Тексты с переводом - моим, корявым, сделанным на скорую руку, прилагаются
Песня номер раз. Поют словачка Яна Киршнер и чех Томаш Клус. Текст изначально на словацком, а у меня с ним не ахти, так что если кто увидит ошибки, подправьте, пожалуйста
Текст
Načo sú nám krásne sľuby
Srdce unavené z nudy
City vytratia sa po čase...
Západ slnka, mliečna dráha
Noci keď si líham nahá
Dnes pre lásku nik už neplače...
Miluješ – nemiluješ
Asi mi dnes nestačí
Každý deň márne čakám čím ma zajtra prekvapíš
A žlté ruže zvädli dávno vo váze
Miluješ – nemiluješ
Nech som v obraze
Listy zvonia v nežnom vánku
Pokoj nemám ani v spánku
Priatelia ma majú za blázna...
Svitá a ty nie si doma
Na vankúši cudzia vôňa
Láska potichu sa vykradla...
Miluješ – nemiluješ
Asi mi dnes nestačí
Každý deň márne čakám čím ma zajtra prekvapíš
A žlté ruže zvädli dávno vo váze
Miluješ – nemiluješ
Nech som v obraze
Prišlo leto, ďalšia zima
Fľaša šumivého vína smutná ako tvoje pokusy...
No napriek kritickému stavu zbytočne si robiť hlavu
Vernosť už sa dneska nenosí..
Miluješ – nemiluješ
Asi mi dnes nestačí
Každý deň márne čakám čím ma zajtra prekvapíš
A žlté ruže zvädli dávno vo váze
Miluješ – nemiluješ povedz
Nech som v obraze
Перевод
Зачем нам красивые обещания
Сердце устало от скуки
Чувства со временем прошли...
Закат солнца, Млечный путь
Ночи, когда я ложусь обнаженная
Сегодня уже никто не плачет из-за любви...
Любишь-не любишь
Наверное, сегодня мне не достаточно.
Каждый день я напрасно жду, чем ты удивишь меня завтра
И желтые розы давно завяли в вазе
Любишь-не любишь,
Я не понимаю
Листья звенят на легком ветерке
Мне нет покоя даже во сне
Друзья считают меня сумасшедшим
Светает, а тебя все нет дома
Подушка пахнет чужим
Любовь тихо ушла...
Любишь-не любишь
Наверное, сегодня мне не достаточно.
Каждый день я напрасно жду, чем ты удивишь меня завтра
И желтые розы давно завяли в вазе
Любишь-не любишь,
Я не понимаю
Пришло лето, за ним еще одна зима,
Бутылка шампанского, печальная, как твои попытки
Но несмотря на критическое состояние, не стоитломать голову
Верность сегодня не в моде
Любишь-не любишь
Наверное, сегодня мне не достаточно.
Каждый день я напрасно жду, чем ты удивишь меня завтра
И желтые розы давно завяли в вазе
Любишь-не любишь,
Я не понимаю
Песня номер два. Поет чешка Анна К.
Текст
Láska dá co nedá ti
Láska – na prach obrátí
Láska, máš ji když jí nemáš
Láska, výkřik na kříži
Láska – ta smrt přiblíži
Láska, máš ji když jí nemáš
Zkouší dva dvěmi
Dlouho se bráníš
My – to sme oni
Dávno je v nás
Láska – směšný romantik
Láska, Máš co není zvyk
Láska, máš ji když jí nemáš
Láska, přijde když nechceš
Láska, Z té vždy propadneš
Láska, máš ji když jí nemáš
Zkouší dva dvěmi
Dlouho se bráníš
My – to sme oni
Dávno je v nás
Píše náš příběh
Ví co kdy přijde
Dává co dává
Hledáš co znáš
Píše náš příběh
Ví co kdy přijde
Dál už to znáš
Dál už to znáš
Dál už to
znáš
Перевод
Любовь дает тебе то, что не даст
Любовь превратит тебя в пыль
Любовь - она есть у тебя, когда ее нет
Любовь, вскрик на кресте,
Любовь приближает смерть,
Любовь - она есть у тебя, когда ее нет
Проверяет двоих двумя
Долго сопротивляешься
Мы - это они
Она уже давно в нас
Любовь - смешной романтик,
Любовь, у тебя есть то, к чему ты не привык
Любовь, она есть у тебя, когда ее нет
Любовь приходит, когда ты ее не хочешь
Любовь, это экзамен, который ты точно провалишь
Любовь, она есть у тебя, когда ее нет
Она пишет нашу историю,
Знает, когда что наступит
Дает то, что дает
Ты ищешь то, что знаешь.
Она пишет нашу историю,
Знает, когда что наступит
Дает то, что дает
И ты знаешь, что дальше
@темы:
о своем о чешском,
Лирика,
Музыка