Part of being a big winner is the ability to be a good loser
"Я ждала тебя, так ждала, ты был мечтою моей хрустальною..." - напеваю я сегодня весь вечер. Потому что у меня, наконец, есть новый холодильник. На него уже водружен цветок, дверь облеплена магнитами и для полного счастья его осталось только включить, что произойдет через несколько часов - так положено по инструкции. Но как долго я к этому шла! читать дальшеИтак, как вы все помните, прошлый репортаж мы закончили тем, что холодильник заказан, но его нет на складе. К концу прошлой недели выяснилось, что на складе его не будет до конца декабря. А больше таких холодильников в природе нет. Впрочем, вру, в одном магазине я-таки нашла холодильник с подходящими параметрами, но меня выбило из колеи то, что магазин этот доставляет холодильники только до подъезда. При желании можно попросить водителя ПОМОЧЬ его поднять. Я представила себе, как какой-то незнакомый водитель помогает мне втащить на второй этаж 70 кг холодильника и пришла в ужас. А ведь его еще нужно было как-то встроить в шкаф. Я уж не говорю о вывозе старого. В общем, это был не вариант. После долгих сомнений, было принято тяжелое, но мудрое решение - разобрать шкаф, в который этот самый холодильник встроен. Ибо понятно, что проблема эта может в любой момент повториться, не говоря уже о том, что я отказывалась жить в квартире без холодильника еще два месяца. Шкаф пришел разбирать дяденька лет около семидесяти. Было видно, что у него за плечами долгий трудовой день, что мой шкаф и я сама ему категорически не нравимся, и что больше всего ему хочется пива. Пива у меня не было - холодильник-то поломан. Впрочем, у меня вообще пива не бывает. В общем, какое-то время он уговаривал меня отказаться от разбора шкафа, предлагал всякие разные замысловатые решения вопроса, и я почти уже согласилась, потому что мне было его очень жаль и я слабо представляла себе, как он такой старенький и хрупкий будет тягать холодильник. Но тут проснулся мой противный внутренний голос, пнул меня и заставил проявить твердость характера. Пришлось подчиниться. Дядечка взодхнул и начал разбирать. Разбирал он долго и со вкусом: хозяева мои немцы, и все в квартире сделано по-немецки. То есть качественно, крепко и на века. Глядя. как дядечка кряхтит и напрягается, я поняла, за что чехи не любят немцев Разборки шкафа завершились нашими открытыми ртами, потому что за шкафом оказалась целая стена первоклассной плесени. Скажу вам честно, это была страшная картина. Проблема плесени тут, в принципе, существует, пару раз она делала попытки вылезти в районе окон, но я купила специальную брызгалку, и все решилось само собой. - А не зря вы решили шкаф-то снять, - задумчиво сказал дядечка. И я с ним согласилась, неожиданно для себя вспомнив чешскую версию пословицы про "все что ни делается, все к лучшему". Ведь окажись на складе тот холодильник, я бы так и жила с этим ужасом, даже не подозревая о его существовании. В общем, облив плесень химией из брызгалки, я собралась и отбыла ночевать к Рыбке. Брызгалка не подвела, плесень ретировалась. Потом стену пришлось красить - что мы с Рыбкой провернули с завидной ловкостью, решив, что теперь у нас в кармане еще и профессия маляров. Правда, ночевать опять пришлось вне дома. И вот, я вылезла в интернет, чтобы заказать себе холодильник. И тут, товарищи, меня ожидала, не побоюсь этого слова, еще одна подлянка. Ибо все холодильники делают по стандарту, шириной в 60 см. А у меня дырка от шкафа - ровно 60 см. То есть туда стандартный холодильник не вогнать. В какой-то момент мне показалось, что меня хватит удар. Пережить разбор шкафа, борьбу с плесенью, покраску стен - и все ради того, чтобы все равно остаться без холодильника. Но тут мне подвернулся он, один единственный: маленький, всего 140 см ростом, узенький - всего 55 см. МОЙ НОВЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК! Я брожу вокруг него, повторяя "Моя прелесть" и уже предвкушаю завтрашний поход в магазин Спасибо всем, кто мне сочувствовал
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Латынь - наше все. Сегодня латинаржка спросила, есть ли в русском языке пословицы по поводу опоздавших. Других русских в этот момент в классе не было, а мне в голову пришло только про "штрафную" и еще что-то такое про опоздунов. Первое я сказать постеснялась, а второе не рискнула переводить. На латыни теперь все мальчики мои. Потому что я одна делаю домашние задания, которые мы потом с жутким скрипом "проверяем" на занятии. Мальчики у нас домашние задания не делают из принципа - это я поняла еще на английском. Но если там можно было как-то выкрутиться, с латынью это не проходит. Поэтому я теперь сижу в окружении мужчин, которые всеми мыслимыми и немыслимыми способами изгибают свои шеи в мои записи, слезно просят прислать мои таблички с переводами и подсказать, что и как нужно склонять. Девочки меня тихо-громко ненавидят. Сегодня поинтересовались, чего это я такая умная не пошла в Карлов университет. Честно призналась, что мне хватило одного государственного института. По-моему, зря я это сказала... На самом деле у меня просто ярко выраженный комплекс отличника. Я не могу идти на занятия, зная, что не сделала домашние задания. Я считаю это неуважением по отношению к учителю. Да и вообще, в чем тогда смысл учебы? Я же учусь для себя, не для кого-то. А получается, что я одна такая умная, еще и выпендриваюсь - потому что отвечаю на вопросы. Выбираю из двух вариантов - впредь сидеть под партой или начать прогуливать лекции, потому что на них становится банально скучно. Латинаржка наша, как выяснилось, далеко не гений, сама себе противоречит и запутывается, объяснить толком не может. Да и занимаемся мы целые пары переводами. Грустно и тоскливо. Чувствую себя Гермионой на первом курсе в Хогвартсе, когда она еще не дружила с Роном и Гарии, и ее все не любили. На кафедре меня тоже ненавидят. Потому что я первой придумала основу бакалаврской работы и притащилась сдавать формуляр, хотя там времени еще месяц. Из моих пока никто не чесался на эту тему, так что сегодня, увидев у меня этот формуляр, они выпали в осадок. В осадке оказался и мальчик с кафедры, которому я этот формуляр всучила, чтобы его подписал зав. кафедрой. Он судорожно посмотрел на меня, на формуляр, на календарь и, на всякий случай, уточнил насчет сроков. Это еще один комплекс - все нужно делать заранее. Я ненавижу откладывать какие-то вещи на последний момент. Мне нужно знать, что у меня в запасе всегда есть какой-то задел на случай форс-мажора. Я с этим борюсь, потому что иногда масштабы сего комплекса достигают страшных размеров. Вот, например, в последние два года я научилась не отвечать на письма сразу. Раньше меня страшно зудело, что у меня где-то неотвеченное письмо, сейчас я отношусь к этому спокойнее. В общем, хорошо, что это последний курс, а то, боюсь, еще годик и мои одногруппники решили бы избавиться от меня какими-нибудь не очень гуманными способами, чтобы я перестала давить на их совесть своим положительным примером
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Немка бьет рекорды сообразительности. Поняв, что всякими сочинениями и придцмыванием предложений меня не возьмешь, она выдумала новое задание - найти и перевести какие-нибудь русские фразеологизмы-поговорки-пословицы. Во вторник я ей это буду читать, а она должна будет угадать, что они означают. Ну, не мне вам рассказывать, насколько богат русский язык. Тут пословиц-поговорок всех мастей - переводить-ненапереводить. Я вчера как полезла поискать, что попроще, так и зачиталась. Зато теперь я знаю, откуда пошло выражение "Филькина грамота" и почему мы желаем друг другу "ни пуха, ни пера". Но больше всего мне понравилась современная пословица: "Если руки золотые, то неважно, из какого места они растут". Мне так и захотелось ее перевести. Но потом я представила себе, как со своим ограниченным словарным запасом пытаюсь объяснить своей милейшей преподавательнице, что это значит, и решила не испытывать ее терпения. Хватит с нее фразы "Кто первый встал, того и тапки"
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Судя по всему, я все-таки вернулась Поэтому хочется, пользуясь случаем, во-первых, поблагодарить всех, кто от меня не отписался за время моего отсутсвия, а во-вторых, поприветствовать новых ПЧ, появившихся не смотря на то, что меня тут почти не было Добро пожаловать, L0S, Mylesha, RayGun, vreshete, Кальма!
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Осень выдалась полной культурных походов. Начали мы в сентябре со спектакля Александринского театра. "Гамлет". В современной обработке. Половину спектакля Гамлет ходил по сцене с кастрюлей на голове и поросенком под мышкой. Четверть спектакля - без штанов. Слабонернвые чешки, сидевшие за нами, ушли на пятнадцатой минуте. Русские высидели до конца и долго хлопали. Мне больше всех - помимо поросенка, конечно, - понравился Горацио. Весь спектакль он просидел в первом ряду. Молча. Приоткрыв рот. Блестящая роль, мне кажется. Сегодня мы ходили на концерт Дженнифер Лопез. Не могу сказать, что я фанатка, но оно того стоило. Шляпу перед ней стоит снять хотя бы за то, что она полтора часа плясала, практически без перерывов. И при этом пела. Я бы в таком темпе оттанцевала максимум три песни, после чего меня бы пришлось уносить. А она ведь лет на пятнадцать меня старше, если не больше. В общем, уважаю Впереди у нас новый мюзикл "Аида" с нашей единственной и неповторимой Люцией Билой в главной роли. А завершится осень концертом Мьюз в конце ноября. С такой насыщенной осенью мне даже как-то некогда впадать в депрессию
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
По заданию руководителя перевожу Конституцию РК Для приложения в диплом. У меня очень суровый руководитель из Полицейской академии. Для него такие мелочи, как перевод целой Конституции, даже внимания не стоят. Мы с ним встретились, поморгали друг на друга удивленными глазами - я ему в октябре притащила основу работы и все заполненные формуляры, а он мне на это сказал, чтобы до конца января я ему на глаза не попадалась. Вся консультация заняла пять минут. "Пишите! Как напишите, позвоните. Главное, пусть это будет красивая работа!" - сказал мне суровый руководитель на прощание. Что он имел в виду под словами "красивая работа" - загадка. Я решила, что к переводу Конституции добавлю, на всякий случай, картинок - флаг, герб, карта Казахстана. А если совсем обнаглею, то еще и виды гор. Для красоты. Холодильника по-прежнему нет. Написала письмо в магазин. Они ответили, что "очень рады проявленному мной интересу". Эта фраза сразила меня наповал. Новости не утешительные - будет ли у меня холодильник до Рождества, остается вопросом. Привыкаю питаться полуфабрикатами и готовить маленькими порциями из подручных средств. Все больше из макаронов. Скоро разнесет меня с такой жизнью до невероятных размеров Пришла к выводу, что вызываю у людей неадекватную реакцию. Вчера вот одногруппница от нечего делать посвятила мне стихотворение. Хотя неисключено, что это такая благодарность за то, что я даю ей копировать свои лекции. Еще один товарищ, напротив, каждый раз прячет глаза и делает вид, что меня в группе нет. То ли его смущает моя национальность, то ли я ему просто, как человек, не нравлюсь. С остальными у меня нормальные отношения, а тут просто какой-то неадекват. В понедельник его приперло - нужно было перевести название диплома на английский для очередной бумажки. Словаря у него под рукой не оказалось и он, о чудо!, подошел спросить ко мне. Ткнул бумажку в нос и поинтересовался, как бы это перевести. Ни вам обращения по имени, ни пожалуйста. Меня его отношение никоим образом не задевает, скорее даже забавляет. Когда ты иностранец, привыкаешь к разным людям и разному отношению. Но сам по себе факт - на лицо. Латынь по-прежнему наш "любимый" предмет. Она делает нас всех одинаково глупыми и беспомощными. Лучшее средство для решения всех споров и сбивания спеси. Надо будет запатентовать
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Реалити-шоу "Есть ли жизнь без холодильника?" продолжается. читать дальшеШел второй день боев. Вчера была сварена заначенная на черный день курица и компот из красной смородины, подаренной соседкой и тоже отложенной на черный день - например, на случай гриппа. Сегодня был сварен стратегический запас яиц (я же как раз в понедельник, за пару часов до выхода холодильника из строя, закупилась продуктами на неделю). Из молока, видимо, придется сделать простоквашу. Что можно сделать из запаса кефира для завтраков, я не знаю. Холод из холодильника почти вышел, несмотря на приваленную к дверце стремянку. Видели бы вы сейчас, что творится у меня на кухне! Самое грустное, что новый холодильник пока не предвидится. Как я уже сказала, такие размеры есть только в одном магазине. Я сделала заказ еще в понедельник днем, ибо были у меня страшные подозрения на счет этого агрегата. Кто же знал, что он предаст меня именно в тот момент, когда я уже закажу новый? Хотя, может быть, он решил мне отомстить таким образом? В магазине загадочно молчали, хотя деньги ушли. Во вторник я им позвонила с вопросом, что же это такое делается-то?! Выяснилось, что деньги им не пришли. После непродолжительных, но эмоциональных разборок выяснилось, что деньги к ним пришли. но то ли не туда, то ли не с тем номером, то ли они просто там немного балбесы. В общем, разобрались, но одни сутки были потеряны. А сегодня мне пришло сообщение (звонить они, видимо, уже боятся после вчерашнего), что холодильника такого на складе нет, а поставщик не отвечает, но они очень-очень мне сочувтсвуют и пытаются что-нибудь сделать. Но, по самым оптимистичным прогнозам, раньше, чем через две недели счастья мне не будет. У меня как-то резко исказилось ощущение реальности. Почему-то сломанный холодильник заставил меня думать, что у меня полетела вся кухня. Поэтому я каждый раз захожу туда с твердой уверенностью, что у меня не работает плита, чайник и нет воды в кране. Потом я с облегчением вспоминаю, что работает все, кроме холодильника, и мне становится хорошо Видимо, защитная реакция организма на стресс Как всегда в критические моменты в голову лезет всякая ерунда. Мне подумалось, а не переползли ли ко мне после включения батарей проблемы моих соседей снизу? Бред, конечно. Во-первых, такого не бывает, во-вторых, я сама виновата, слишком долго откладывала замену. Но... В общем, ИСТОРИЯ ПРО СОСЕДЕЙ. Мои соседи снизу - милейшие пожилые люди, прожившие в этом доме добрых пятьдесят лет, а то и больше. В общем, со дня сдачи в эксплуатацию. И помнят, конечно, всех соседей с тех самых пор. В том числе, отца хозяйки моей квартиры. А хозяйке моей квартиры, да простит она меня за сообщение своего возраста, уже под семьдесят. Соседи снизу присматривали за моей квартирой, пока в ней никто не жил, потому что сама хозяйка уже давным-давно живет в Германии, но эта квартира дорога ей, как память. Правда, соседка моя уже успела сообщить мне некоторые подробности семейных отношений моей хозяйки с ее отцом и мачехой, но не будем о личном. У соседей в прошлом году случился какой-то квартирно-авральный коллапс, вернулся сын из Америки, которому оказалось негде жить, пришло решение разобрать книги и записи мужа-психолога за всю его долгую карьеру преподавателя. В общем, им нужно было куда-то деть кучу вещей, а в подвале к каждой квартире прикреплена клетушка, в которой можно хранить всякие ненужные вещи. А я тогда только переехала и еще не успела забить свою клетушку всякой ерундой. Соседка подглядела в дырочку, что у меня там пусто, и попросила сдать им ее в аренду. Я, естественно, отдала за даром - мне туда все-равно класть нечего, а соседи должны друг другу помогать. С тех пор мы дружим семьями, очень радуемся друг другу и подолгу общаемся, столкнувшись на лестнице или у близлежащего магазина. Вернее, я все больше слушаю, а соседка все больше рассказывает. Много интересного. Про соседей, например. Ее любимая фраза "я не сплетница, я просто очень много знаю" - в моем шорт-листе любимых цитат Хотя, на самом деле, она, правда, очень хорошая старушка, просто очень любопытная. Я тоже очень любопытная, поэтому и слушаю Но речь не об этом, а о том, что в чешском языке называется смулой. То бишь, невезением. С тех пор, как мы начали плотно общаться в прошлом декабре, в их квартире произошли следующие вещи: сломалась духовка, взорвался пылесос, перегорел телевизор, выбило электричество в половине квартиры, хозяин попал на операцию, через полгода в больницу загремела сама хозяйка, причем два раза, одну операцию ей уже сделали, вторая на подходе. В доме у них по-прежнему страшный беспорядок из-за всех тех книг и бумаг, которые насобирал хозяин за долгие годы. Он их разбирает, но очень медленно, и с каждой бумажкой расстается с большим сожалением. И его, конечно, можно понять. Если бы не мои бесконечные переезды, во время которых я выкидываю добрую половину своих вещей, я бы тоже уже давно заросла по самые уши. В последний раз мне пришлось выкинуть целую огромную коробку с материалами для учебы на ВШЭ. Никогда не забуду это смешанное чувство горя и радости. Выкурить из квартиры великовозрастного сына, который, уезжая в Америку, сдал свою квартиру в аренду на неограниченный срок, а теперь стесняется ее вернуть, они не могут. А представьте себе, каково это, когда у вас в забитой битком квартире помимо всего прочего сидит на голове сын со своими вещами, лыжами и банджо, а вам уже восемьдесят и вы привыкли жить вдвоем, да и квартира банально маленькая? В общем, в прошлый раз, когда она мне пересказывала последние новости, случившиеся за время моего отсутсвия дома, я не выдержала и предположила, что их кто-то сглазил. Заодно узнала новое слово в чешском. Пани соседка надолго задумалась. Вообще-то она бывшая учительница и материалистка, но, согласитесь, когда на вас начинает валиться такое со всех сторон, поневоле задумаешься. Хотела посоветовать им приколоть куда-нибудь булавку, потому что это единственный способ борьбы со сглазом, который я знаю - рассказала подруга, которая на таких вещах собаку съела. Но забыла, как будет булавка по-чешски. А, учитывая, что мы с ней только пережили мое объяснение про сглаз - слова-то я не знала, - я подумала, что будет негуманно начать объяснять про булавку, а то соседку, чего доброго, инфаркт хватит от моих объяснений и жестикуляции. Может быть, у чехов есть свои средства борьбы со сглазом, кто знает? С тех пор мы с ней не встречались, так что что творится у них там внизу я не знаю. Но вот холодильник навел меня на мысль, что они-таки прикололи булавку. Пойти, что ли, тоже куда-нибудь пришпендлить?..
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Моя новая немка моложе и веселее предыдущей. Она не учит меня жизни, с ней есть, о чем поболтать и похихикать. Но вот один недостаток - она учится на психолога. И время от времени ставит на мне психологические опыты. Учитывая, что все время она говорит только по-немецки, половины умных слов я не понимаю, поэтому результаты опытов, мне кажется, выходят несколько искаженными. У меня такое ощущение, что я у нее где-то между "психом" и "небуйно помешанным"
читать дальшеСегодня состоялся кулинарный этюд под названием "Оля и тыква". Я очень люблю тыкву еще со времен тыквенной каши в детстве, но вот готовить ее никогда не пробовала. Поизучав вчера все рецеты с тыквой, какие удалось найти, я переписала продукты для наиболее вменяемого, и, конечно же, забыла список дома. Поэтому покупала на глаз и по памяти. Вспомнить удалось только тыкву и сливки. Из сего и готовили. Сначала, правда, я чуть не переломала об этот, с позволения сказать, плод, все ножи в доме. Но в итоге справилась, поставила тушиться и отбыла мучать соседей вальсом Хачатуряна в своем исполнении. В комментариях к рецепту писали, что тушить надо не меньше получаса. Я вернулась через пятнадцать минут и обнаружила в сковороде пюре. Вот и верь этим комментаторам Зато будет, что написать немке в домашнем задании. Она, бедная, от моей писучести скоро, наверное, плакать будет. После того, как я накатала ей сочинение на полторы страницы про Астану, она временно прекратила попытки давать мне письменные задания на дом. В прошлый раз она неосторожно задала мне придумать парочку предложений со словами из упражнения. Я придумала по предложению к каждому слову. Сегодня она выпучила на меня глаза и честно спросила: "Вы всегда такая или это вы только надо мной так издеваетесь?". Мне кажется, скоро я перекочую в какую-нибудь еще психологическую категорию. Хорошо еще, что диплом она пишет про аноректичек, туда я уж точно не попаду.
У И.И. несколько учениц отбыли в декрет. Я теперь за старшую. Поэтому меня берегут, холят и не ставят плохих оценок, даже когда я ленюсь. В малолюбимых у нас теперь А. Раньше он был "золотой мальчик", а теперь - "избалованное дитё". Зато мой любимчик рассеянный С. перекочевал в образцы для подражания. С. перед уходом с занятия сравнивает нашу с ним обувь и ждет, когда же у него будут такие же большие ноги. Видимо, по мнению С., большие ноги - путь к большим рукам, а большие руки - залог пятерок от И.И. Логика кривовата, но ход мыслей почти верный.
На выборах в краях победили социал-демократы и коммунисты. Родня из Германии позвонила родне из Казахстана поздравлять с этим светлым событием. Родня из Казахстана озаботилась, позвонила в панике и поинтересовалась, не экспроприируют ли у меня под этим соусом пианино. Дом-то то у нас старорежимный, народ быстро вспомнит светлые времена коммунизма и найдет козла отпущения, а я у них, ясно дело, на первом месте со своими нотами.
В институте лидер хит-парада этого семестра - Латынь. Вернее, латынь в комплекте со словацким. Пани латинаржка прет на нас всем грузом своих многовековых знаний, особенно упирая на русскоговорящих девочек, все время подчеркивая их проблемы с чешским языком, хотя проблемы с чешским возникают на латыни даже у чехов. Меня она, правда, пока не трогает, но я активно поддерживаю соотечественниц и могу сказать, что наше трио пока справляет с латынью, чешским и словацким получше многих одногруппников. Сегодняшняя фраза преподавательницы: "Кто тут чех и может прочитать по-словацки?" сделала нашу группу состоящей на сто процентов из иностранцев.
Ну, и в довершение сегодняшнего долгого и насыщенного событиями дня у меня сломался холодильник. Вернее, сломалась дверь холодильника, но суть не в этом, а в том, что я его уже давно собиралась менять. НО. У меня какой-то совершенно нестандартный холодильник, таких размеров на всех просторах магазинов с техникой нашелся всего один, да и того нет на складе. А в среду обещают потепление - это я к тому, что на улицу особо не выложишь все то богатство продуктов, которое у меня там собралось. Сижу теперь, думаю. О том, что я становлюсь буддистом. Раньше меня бы долго колбасило от такого сюрприза, а сегодня я минут пять была на грани истерики и пыталась что-нибудь сделать, потом плюнула, отрубила холодильник, подперла сломанную дверь стремянкой, чтобы холод выходил помедленнее, подстелила тряпок и пошла тихо-мирно заниматься своим переводом.
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Прочитала конституцию РК - впервые за двадцать пять лет, которые я являюсь гражданкой этой страны. Узнала много нового и даже неожиданного Люди, читайте ваши конституции, честное слово! Придумала первую фразу введения. "Конституция - основной закон каждого демократического государства". По-моему, гениально. Оно, конечно, если разобраться, и не каждого, и не демократического и вообще... Но мне нравится. Только вот дальше этой фразы не идет. В очередном формуляре, который кровь из носу нужно сдать в учебное отделение, нужно написать цель работы. Я пишу про конституцию Казахстана. Какая у меня может быть цель?! В голову приходят только варианты "получить диплом юриста", "написать хоть что-нибудь", "других тем не было, цели не имею, пишу, что дали". Но мне почему-то кажется, что все это не прокатит. Придется сочинять что-нибудь патетическое про важность знания чехами нашей конституции. Что-то мне подсказывает, что если мой ВШЭ-шный диплом может быть хоть кто-нибудь все-таки брал в руки - тема, как никак, была животрепещущая, хоть и не слишком талантливо описанная нашим неприходившим к согласию тандемом с руководителем, - то мой теперешний диплом, если я его напишу, вообще будет пылиться на самой дальней полке библиотеки, пока не придет время выкидывать его за давностью лет. А, впрочем, какая мне разница. В этот раз мне реально просто нужно получить диплом
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Я как-то никогда особо не задумывалась о чешских немцах. читать дальшеТо есть я, конечно, знала в общих чертах о Судетах, о том, что до конца войны здесь жило очень много немцев, многие из которых считали Чехию своей родиной, проживая здесь веками и поколениями. Но сама по себе эта тема меня никогда слишком уж не интересовала. А тут как-то вдруг все совпало. Пришлось разбираться с Лиссабонским договором и причинами, по которым Клаус так противился его принятию (все кричали про декреты Бенеша, но я как-то всегда считала, что они имеют общечешский характер, если так можно выразиться). А до этого мне еще попался фильм про мельника-немца во время войны - кажется, я где-то про него уже писала. Но, самое главное, мне в руки угодила книга. И угодила-то случайно, просто потому, что мне предстоит экзамен по чешскому языку (не спрашивайте, зачем и почему), а там в требованиях нужно написать три книги чешских авторов, прочитанные в последнее время. На чешском я читаю много, но вот с чешскими авторами у меня как-то не складывалось. Поэтому я ткнула пальцем в три понравившихся названия в книжном магазине и принялась читать. Книга эта называется "Изгнание Герты Шнирх". Насколько я знаю, эта книга на русском не выходила, и поэтому по вечерам я теперь занимаюсь любительским переводом, потому что мне кажется, что такие книги нужно читать. И не только чехам, чьей истории она касается напрямую, но и нам - потомкам тех, кто пережил революцию, коллективизацию, 30-годы, войну. Тех, кого так же, как и героиню книги, изгнали из родного города, из родного дома, лишили всего - молодости, радости, уверенности, своей национальности и будущего, переломали их жизни и выбросили на окраину просто потому, что они оказались не той национальности. Никто не разбирался, кто из них чем занимался во время войны, кто был прав, а кто виноват. Всех сгребли и отправили умирать или влачить свое существование не известно где. Автор книги, кстати, молодая девушка, не поленившаяся не только поднять кучу материалов и опросить тех, кто пережил те события и дожил до наших дней, но и лично прошедшая ночью тот марш смерти, которым шли много лет назад изгнанные из Брно женщины, дети и старики немецкой национальности. И за это, за ее книгу, пробирающую до мурашек, мне очень хочется сказать ей огромное спасибо. За то, что есть среди нас еще люди, которым не безразлично, которые не боятся поднимать такие темы - а эта тема в Чехии и по сей день очень-очень горячая, ведь не даром же, как выяснилось, Клаус кричал о декретах Бенеша - если бы Чехия не получила право на некоторые оговорки в Лиссабонском договоре, судетские немцы (так иногда называют всех чешских немцев) могли бы иметь право на требование компенсаций. Или еще из последних событий на эту тему: в одной деревне выкопали общую могилу, в которой, как выяснилось, были захоронены убитые после войны немцы - не военные, не нацисты, а так, обычные мирные соседи, жившие рядом с чехами долгие годы. Само по себе захоронение вызвало огромный ажиотаж в прессе. А один из жителей деревни не постеснялся и поставил на месте захоронения крест. Крест тут же был уничтожен. Вся эта ситуация тянется не один месяц. К компромиссу жители села прийти не могут. Не хочется никого ни в чем обвинять или оправдывать. Просто хочется, чтобы было побольше таких книг. Может быть, если мы все будем представлять себе, как это страшно, такие события будут происходить реже...
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Сто лет уже ничего не переводила с чешского на русский. На каждое чешское слово на автомате выдаю от двух до пяти синонимов и, мрачно ругаясь, лезу в словарь за русским переводом. Про таких товарищей мы на курсах говорили: "Руштина мнэ нэхала", то бишь - русский язык меня покинул. В расширенном варианте, правда, это звучало как "руштина мнэ нэхала, чештина мнэ нэнашла", то есть - русский меня покинул, а чешский не нашел. Но, судя по обилию синонимов в моей голове, с чешским мы все-таки на каком-то этапе встретились
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
С утра ездила в альма матер, то бишь в родное и любимое ВШЭ. Танцевала с шаманским бубном и коробкой конфет перед своей бывшей референткой, выпрашивая одну бумажку для своего нынешнего места обучения. Референтка долго выписывала бумажку и категорически отказывалась от конфет, но в итоге мы разошлись довольные друг другом - я с бумажкой, она с конфетами. Перед дверью референтки, в ожидании начала приемных часов, пообщалась с юной первокурсницей с горящими глазами. Она с восторгом говорила, как ей нравится учиться и что это школа ее мечты. Я вежливо кивала и ехидно думала, что про школу мечты она забудет после первой же сессии. В ВШЭ ничего не изменилось, разве что дверей понаставили к месту и не к месту, перегородив часть коридоров. Зато русскоговорящие студенты тусуются все на том же краю крыльца Нового здания, в гардеробе сидят все те же тетеньки, а по крыше по-прежнему ползают рабочие.
Мое нынешнее место учебы не устает удивлять. Весной я пережила эпопею с темой бакалаврской работы. читать дальшеНа первом курсе у меня были амбициозные планы придумать тему, связанную с моими предыдущими дипломами, что-нибудь про юридическую сторону слияний и поглощений, а в идеале про враждебные поглощения. Ко второму курсу я поняла, что в нашем шарконе такие вещи не проходят и легче выбрать тему из списка, чем искать себе руководителя, который согласится со мной возиться. Вот за эту лень меня, видимо, и наказали. Список нам предложили внушительный, но половина интересных тем была предназначена только для региональных филиалов, еще какая-то часть велась преподавателями с не очень хорошей репутацией. Была там интереснейщая тема про колизии, но руководитель по ней - очень странный дядечка, которого в прошлом году всей страной искали, потому что он ушел из дома, потерял память и заблудился. Я как-то не рискнула. Кто его знает, вдруг он опять уйдет, когда у меня диплом будет в разгаре... В итоге подписалась я на "Соглашение о признании вины". Тема новая, неизбитая, к тому же я как раз презентацию по английскому на нее сделала, да и в Чехии это самое соглашение вот-вот должны были внедрить. Я написала прочувствованное письмо руководителю темы, начала собирать материалы и радовалась удачному выбору. Руководитель молчал. Консультаций, как во всех приличных ВУЗах, в нашей конторе нет, вся коммуникация - через интернет. Через две недели я занервничала. Через три - написала на кафедру. С кафедры ответили, что на сайте - неправильный мэил и дали новый. Я написала снова. С тем же результатом. Повторное обращение на кафедру привело к тому, что мне предложили другого руководителя. Тот отликнулся почти сразу, пригласил на консультацию. Я обрадовалась, накатала содержание работы и распечатала тридцать страниц законопроекта. Новый руководитель оказался не в теме от слова совсем. Предложил связаться с судами и найти какое-нибудь решенное дело, где использовалось это соглашение. Я, выражаясь эффектным чешским языком, вывалила глаза и попыталась робко возразить, что закон-то еще не принят. Возражения не приняли. Я мысленно махнула рукой и решила, что мне не впервой писать работу с руководителем, с которым мы расходимся во мнениях. Через пару недель я написала ему прочувствованное письмо с просьбой подписать мне формуляр для учебного отделения. На что получила уклончивый ответ, что он еще не совсем решил, готов ли он писать со мной этот диплом и что ему еще нужно подумать и вообще, все это как-то странно и тема ему не совсем, чтобы нравилась. Я вновь вывалила свои зеленые очи на стол, вернула их на место, решила, что "такая румба нам не нужна" и ответила не совсем, чтобы вежливо, вкратце объяснив, что я не собираюсь писать с ним работу, даже если бы он был последним руководителем в этом институте если он на это все-таки решится. Проговорив все нелитературное, забракованное цензурой и невошедшее в письмо, вслух, я прошерстила список еще раз и выбрала совсем уж убогую тему из области торгового права. Написала руководителю. Прождала две недели. А дело идет к началу июня, сессия уже почти готова, мне в Хорватию отбывать, а потом домой, а формуляр нужно сдать до конца июня. И, выражаясь литературно, проблемы на лицо. Я написала оооочень прочувствованное письмо на кафедру, уже не сильно стесняясь в выражениях. Кафедра тоже замолчала. Я обалдела. Но не сдалась и решила, что настала пора озвучить свои непечатные тиррады перед слушателями. Мальчик на кафедре вывалил на меня глаза и сказал, что забыл мне ответить, всучил телефон моего нового руководителя и просил обращаться. Я написала руководителю смску. Буквально трясущимися руками. И, аллилуйя, через два дня он мне ответил и пригласил навестить его в Полицейской академии, где он тоже преподает. Я вздохнула свободнее, навела марафет - Полицейская академия все-таки, - и отправилась на встречу, вооружившись кучей бланков формуляров с твердым намерением не отпускать руководителя из своих рук до тех пор, пока он не подпишет мне заветную бумажку. Руководитель оказался приятным дядечкой за пятьдесят. Выслушал внимательно и сообщил, что он никак не может писать со мной эту тему, потому что она относится к частному праву, а он занимается правом государственным. Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга. Я не знаю, что в этот момент было написано на моем лице, но ничего хорошего однозначно. На дядечку это произвело впечатление, и он тут же постарался найти выход из создавшегося положения. И предложил написать что-нибудь по его специальности. Про конституцию, например. Так что, товарищи, суждено мне защищаться с дипломом про конституцию Казахстана. Но тут уж было не до жиру, согласитесь.
Новая радость - в этом семестре у нас латынь. Говорят, что каждый следующий язык учить легче. Я, видимо, начала не с того конца. Да и, простите, когда вам приходится учить один иностранный язык по учебнику другого незнакомого вам языка - это просто одни сплошные эмоции. Нет, я ничего не имею против словацкого. С чешским он похож, хоть и не так, чтобы сильно. На слух я его прекрасно понимаю. Но, извините, не до такой же степени, чтобы учить по нему латынь! С начала занятия мои глаза медленно ползли наверх и в конце оказались где-то далеко на затылке. И не у меня одной. Народ стонет в голос. Фейсбук пестрит ругательствами по поводу латыни, словацкого и всех тех умных людей, которые решили вставить латынь нам в программу.
В общем, жизнь бьет ключом по голове. Завтра у нас международное право с тем самым дядечкой, у которого случаются дырки в памяти. Мне даже страшно подумать, что нас ждет...
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Прошедшие четыре месяца, приблизительно с середины мая и до прошедшего понедельника, с некоторыми перерывами, я вышивала ПОДАРОК. Для своей единственной и неповторимой сестры, к ее дню рождения. К дню рождения я, естественно, не успела, потому что идея в мою непутевую голову пришла слишком поздно, а потом еще в процессе все время что-то менялось, случались непредвиденные ситуации, придумывались новые повороты сюжета и даже смысловой подтекст всего, что на подарке было вышито. В итоге, как уже было сказано, четыре месяца работы, освоенная программа для преобразования рисунков в схемы, целая схема, нарисованная собственноручно и один большой белый ПЛЕД
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Я, кажется, уже говорила, что для меня 1 сентрября уже давно перестало быть Днем начала очередного учебного года, торжественной линейки или сладких воспоминаний о школе. 1 сентября теперь раз и навсегда связано с первым днем в Праге, с началом совершенно новой жизни, которую я живу уже девять лет. много буквЦелых девять лет назад 1 сентября высадили нас, вчерашних школьников, у дверей Кайетанки. И вот, спустя девять лет, мы все еще здесь. Не все, конечно. Кто-то вернулся домой, кто-то уехал покорять другие страны. Уже который год мы пытаемся отмечать эту торжественную дату хотя бы узким кругом. Узкий круг за девять лет тоже претерпел определенные изменения, последние коснулись нас буквально в канун Нового года. Поэтому теперь нас всего трое. Но трое - это уже неплохо. Уже второй или третий год подряд, собираясь торжественно отмечать День нашего приезда в Прагу, мы пытаемся великодушно расширить узкий круг, собрав всех наших однокашников, оставшихся в Праге. Каждый раз происходит примерно следующий диалог: - Ну, а кто из наших остался? З. в Астане, замуж вышла. Ш. в Алмату вернулась. С. в Англию укатил, на магистратуру. Д. в Германии уже который год сидит. А. сейчас не до нас, у него сын родился. - А Н.? Н. же здесь, разве нет? - Я тебя умоляю! Ты что, хочешь видеть ее кислую физиономию? - Да, ты права. На ее физиономию я достаточно нагляделась в Кайетанке. - А как насчет А.? - Я тебя умоляю! Мы для того с ним переругались, чтобы теперь звать? - Ну, я даже не знаю... Прямо некого звать, честное слово... Нет, на самом деле, мы не такие уж и злые, один раз мы все-таки организовали собрание всех, оставшихся. Года три или четыре назад. И было даже довольно весело. Но время идет. Люди меняются. Мы тоже изменились. И поэтому, отмечать 1 сентября все-таки отправились втроем. Хотели устроить двухдневный набег на Брно и Вену, но Вена подкачала - в ней банально закончились отели. Пришлось ограничиться Брно и случайно найденным в его окрестностях замком Бучовице. Погода нас, скажу честно, сильно не порадовала, и мы до последнего совещались, решая, не отменить ли эту авантюру и не пойти ли вместо этого на чешское "кнедло-вепршо-зели". Но, хвала нашему коллективному авантюризму, от поездки мы не отказались, и не зря До Брно (я так привыкла его склонять на чешский манер, что если вдруг где-то опишусь - заранее прошу прощения!) два с половиной часа езды на комфортабельном автобусе (с некоторых пор словосочетание "комфортабельный автобус" в нашей компании считается очень удачной шуткой, но в данном случае все было всерьез - с удобными креслами и даже собственным телевизором на каждом сидении). Выехали мы рано и перед началом поездки торжественно клялись друг другу, что всю дорогу будем спать. Уснула только Н, выпившая перед этим целый стакан кофе. Мы с К., громче всех кричавшие про "спаааать", всю дорогу бодрствовали. Н, время от времени просыпаясь, щедро подкармливала нас конфетами, настоящими, привезенными из дома. В Брно мы первым делом обзавелись билетами на ослик до Бучовиц, после чего совершили набег на продуктовый магазин - конфеты конфетами, а в бутербродах все-таки мясо Неторопливый ослик, останавливаясь на каждой станции, через сорок минут все-таки довез нас до Бучовиц. Стоит, кстати, отметить, что с тех пор, как я в последний раз путешествовала Чешскими дорогами, многое изменилось. Станции стали выглядеть приличнее, а в поездах начали объявлять остановки. А мы-то с Н. так пугали непривыкшую к поездам К. своими страшными рассказами о поездке на дачу через всю Чехию и выпрыгивание из поезда практически на полном ходу, как раз по причине необъявлявшихся остановок Самым красивым зданием Бучовиц, на мой взгляд, является вот этот отель со сказочным названием "У зеленой жабы" (подозреваю, что речь идет о Царевне-Лягушке) : Замок до поездки видела только я и только на фотографиях, поэтому сначала мы, не заметив таких спасительных в поисках любых замков башенок, испугались, что приехали не в те Бучовице. Не знаю, много ли их в Чехии, но всякое бывает. Однако вскоре мы все-таки вышли к зданию, которое отдаленно напоминало замок, хотя и не тот, который я видела на сайте. Я долго пыталась убедить подруг, что это не то строение, потому что на фотографии оно было красивое и буквой "П", а тут - страшное и вообще не понятно, какой буквой. Но, как оказалось, это все-таки был тот самый Бучовицкий замок. В замке как раз проходила свадьба, поэтому следующая экскурсия была назначена на после церемонии. А нас добрая тетенька-кассир отправила коротать время на выставке об истории кондитерского дела. И оно, скажу я вам, того стоило. Помимо всяких разных форм для выпечки, коробочек для печенья и прочей кухонной утвари, там были представлены всевозможные десерты. Судя по запахам, гулявшим в зале, все десерты были вполне реальные, хотя попробовать мы так и не решились. Глупо было бы оказаться в местном полицейском участке в самом начале захватывающего путешествия с формулировкой "за поедание музейных экспонатов" Не обошлось и без традиционного чешского десерта с жизнерадостным названием "Гробики": После выставки мы отправились оглядеть окрестности. Оглядывать было особо нечего - парк при замке оказался довольно маленьким, хоть и ухоженным. Неподалеку еще обнаружилась площадь с фонтаном, видом на костел и памятником воинам-освободителям. Как остроумно заметила Н., общеевропейский прогресс еще не успел добраться до Бучовиц, поэтому памятник пока не убрали. Гулять больше было негде, поэтому мы вернулись в замок, где еще успели увидеть невесту. Потом бодрый мальчик-экскурсовод пробежался с нами и еще полудюжиной таких же туристов, как мы, по тем немногим комнатам замка, которые показывают простым смертным. Фотографировать внутри, как водится, было нельзя. Да и, честно говоря, фотографировать особо было нечего. Замок в свое время построил некий Ян Шембера, причем это единственный замок в Чехии, построенный в стиле ренессанс, а не перестроенные в него позже. У Шемберы, к сожалению, были только две дочери, которые очень удачно вышли замуж за братьев из рода Лихтенштейн. Так что замок этот впоследствии перешел именно к этим товарищам, на чем его блестящая история и закончилась. Единственной заслуживающей особого внимания вещью, на мой взгляд, является фонтан, подаренный в свое время одним из Лихтенштейнов одной из дочерей Шемберы в качестве свадебного подарка. Вот это я понимаю - размах и романтика. Какие там утюги и сковородки! Целый фонтан! Он, правда, в лучших традициях, как раз на реставрации и поэтому был со всех сторон закрыт, так что даже разглядеть его не получилось, не то, что сфотографировать После знакомства с замком мы отправились в обратный путь. Нас ждали пять часов в Брне. Брно - город большой и красивый, но, в сравнении с переполенной туристами Прагой, тихий и спокойный. В инфоцентре нас снабдили картой, щедро шлепнули печатью в наши "Книжки путешественников" и отправили знакомиться с городом. История возникновения города, равно, как и происхождение его названия, как водится, покрыты тайной. С стыду нашему, мы из тех путешественников, которые читают путеводители уже после поездки, пытаясь понять, что это мы такое нафотографировали. Это, конечно, неправильно, но переучиться пока не получается. Поэтому о Брно мы знали только то, что это второй по величине город Чехии, столица Моравии, и что там находится Масариков университет. В свое время здесь находилась одна из самых известных тюрем Австро-Венгрии. Во время тридцатилетней войны город дважды осаждался шведами (кстати говоря, Бучовице тоже осаждали шведы, но внутрь так и не прорвались). Здесь имеются две чумные колонны, целая куча разных костелов и вот такая вот скульптура, поставленная в память о Моцарте: Еще там ездят вот такие вот старинные трамвайчики: и имеется дымящийся дорожный знак: В одном из костелов, мимо которых мы проходили, как раз закончилась свадьба. Очень бодрый свадебный фотограф на всю улицу командовал гостями, которые старательно выстраивались буквой "В", чтобы обсыпать молодых рисом. Фотограф был настолько крут, то его слушались не только люди, но даже трамваи. В какой-то момент он буквально затормозил подъезжавший трамвай взглядом, чтобы тот не мешал фотографировать. Я, конечно, тоже не удержалась: Еще нам два раза встретились веселые монахи, бодро шагавшие по какому-то делу. Я и тут не удержалась и начала щелкать, хоть и смущаясь - я не люблю фотографировать людей вот так, без разрешения. Но очень уж они мне понравились. Монахи меня заметили и тоже засмущались, потому и смотрят все в разные стороны Второй раз мы встретили их где-то через час, но тут уж я не стала злоупотреблять их терпением. К этому моменту мы успели изрядно проголодаться, так что решено было сделать привал. А после привала у нас случилась маленькая непритяность, отвлекшая нас от путешествия, а потом пора уже было бежать на автобус. И мы не нашли самую главную достопримечательность - знаменитого Брненского дракона. Мы, конечно, расстроились, но уже ночью, уже в Праге, когда мы уже сидели по домам, Н. неожиданно написала: "А нам ведь придется вернуться! Я забыла там зонтик!" Так что повод у нас теперь есть, желание тоже, осталось найти время
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Ярко желтый автобус. 40 женщин с кучей чемоданов и спортивными ковриками. 13 часов пути. Через Австрию, Италию и Словению. Туда, где нас ждут море, солнце и сосны. Дальше много Мы с подругой, как иначе, сразу же стали экзотикой нашей и без того примечательной компании. Сами подумайте, в толпе чешек за 30, две еще все-таки молодые девушки, с голубыми паспортами, бодро болтающие по-русски между собой и по-чешски со всеми остальными. Но потом к нам попривыкли и даже долго и обстоятельно выспрашивали про жизнь в Чехии - обычный набор вопросов, который, если честно, за прошедшие девять лет уже немного поднадоел. Но рассказ не об этом. Рассказ о Хорватии.
Меня как-то все время заносит в места, куда я совсем не собиралась. И длинный список, висящий над столом, с теми местами, куда я хочу съездить, никак не укорачивается, зато в моем багаже появляются совершенно неожиданные уголки. Зачастую незабываемые. В апреле мы с Рыбкой неожиданно оказались в Любляне. Не спрашивайте, что мы там забыли. Там было дико холодно и довольно скучно, зато вкусно и забавно. Такая вот странная комбинация.
Дорога в Хорватию была запланирована еще в феврале. Наша инструктор по зумбе уже не первый год организовывает подобные мероприятия. Называется "Спорт у моря". Подруга долго и упорно закидывала меня рекламой и настоятельными требованиями, так что пришлось сдаться. Так мы и оказались в желтом автобусе. Местечко, в котором мы целую неделю обитали и занимались спортом, распугивая мирных туристов, оказалось маленькой рыбацкой деревенькой с двумя достопримечательностями: маяком и подвешенными лодками. Лодки эти почему-то считаются местной романтикой, хотя ничего особенного романтичного я в них не увидела
Но само по себе место великолепно. Особенно море и воздух. На побережье растут сосны, и воздух там непередаваемо вкусный - смесь соснового с морским. Море очень чистое. Пляж, правда, галечный и плиточный, но у нас были с собой коврики для спорта, так что лежать было вполне нормально.
По утрам и вечерам мы развлекали скучающую публику то зумбой, то йогой, то еще какой-нибудь аэробикой. Причем по утрам мы занимались на террасе перед рестораном, где проходил завтрак. Представляете, какой успех имели двадцать человек разновозрастных дам (все сорок ни разу ни на одно занятие не собрались) у жующих булочки отдыхающих? А представляете, каково было нам там скакать и радостно улыбаться (нас все время кто-то фотографировал), когда в желудке пусто, а из ресторана доносится запах кофе и омлета, а до конца занятия еще полчаса, а потом еще нужно сбегать в душ? А этот вечный страх, что булочек не хватит, и все утренние скакания пойдут насмарку, потому что зачем скакать, если не ради компромисса с совестью насчет булочек?
Не обошлось и без экстрима - буквально на второй день я отправилась помочить ноги, поскользнулась на камне, рухнула с высоты собственного роста, в кровь разбила коленку, заработала четыре синяка на разных местах, чудом не ударилось о камни своим носителем головного мозга и безнадежно утопила мобильный
Зато в остальном отдых удался. Один день мы выделили для прогулки до местного райцентра - городка Умаг. Шли три км пешком - с общественным транспортом там не очень. По дороге нам встретилась всего одна автобусная остановка, да и та, кажется, была скорее декорацией. Зато после трех километров пути, в местечке под названием Каторо нас ждал маленький туристический поезд.
Собственно, на этом чуде техники мы преодолели остаток пути. Загружен он был под завязку, так что под конец уже еле-еле полз. Умаг оказался маленьким городишком, с двумя достопримечательностями (улавливаете закономерность?): башней и костелом.
Зато там нашлась куча сувенирных лавочек и местный лимонад, который посоветовала нам улыбчивая официантка.
Хотя вообще, к вопросу о напитках, мы там пили пиво. Не так, чтобы каждый день, конечно, но пили. Правда, это было не совсем пиво - обычное пиво я на дух не переношу, даром, что живу в Чехии. Но в Хорватии и, как потом выяснилось, в соседней Словении, делают отличную смесь из пива с соком. В разных пропорциях - нам встретилось 40 на 60 (сока больше) и 50 на 50. С разными вкусами - апельсин, лимон, красный апельсин, грейпфрут. Самое крепкое - 2,5%. Очень вкусно и освежающе. Даже я пила с большим удовольствием, несмотря на то, что алкоголь особо не жалую, тем более в жару. Но пиво там практически не чувствовалось, один сплошной сок
Из Умага мы шли по самому солнцу, опять из Каторо 3 км. Через нудистский пляж Когда мы доползли до тележки с мороженым где-то на полпути между Каторо и нашей деревней, у нас был такой вид, что мальчик-продавец дал нам по одному лишнему шарику бесплатно
А на следующий день мы поехали в Венецию. Вот так, нежданно-негаданно. Выехали из отеля в 6 утра. К 8 добрались в порт в городке Пореч, где наткнулись вот на это:
Потом нас загрузили на лодку. 350 человек, в основном немцев, русских и чехов Таким бодрым составом через три часа мы и высадились в Венеции. Там была дикая жара и времени у нас было совсем мало, поэтому Венецию я помню смутно. На гондоле мы не поплавали - в такую жару это было довольно опасно. Зато нас прокатили на местном такси - маленьком катерке, рассчитанном человек на десять. Там хоть немного дул ветерок и можно было фотографировать
Еще запомнилось мятное мороженое и витрина с принцессами. Я никак не могла пройти мимо
Но вообще в Венецию нужно ехать на подольше, а не на 4 часа. И не в такую жару, потому что в какой-то момент я вообще перестала воспринимать происходящее вокруг и хотела только одного - хоть кусочка тени.
Поскольку эти две вылазки случились друг за другом и изрядно нас вымотали, было принято волевое решение больше никуда не соваться, валяться на пляже, заниматься спортом и вообще, отдыхать пассивно.
Поэтому со следующего дня мы сосредоточились на пляже и спорте. В общем-то, больше сосредотачиваться было не на чем. Наша деревушка - рай для пенсионеров и семейных пар с детьми. Там всего одна, да и то очень сомнительная дискотека. И вообще никаких развлечений. И вообще никаких мальчиков. Это было самое больше разочарование от поездки Хотя, скажу честно, когда с утра час скачешь на зумбе, потом полдня плаваешь, а потом еще полтора часа прыгаешь на аэробике, уже не до танцев, дискотек, развлечений и мальчиков. Мы доползали до кроватей в начале одиннадцатого и падали замертво. К концу я взбунтовалась и последние два дня на спорт ходить отказалась, поняв, что еще немного такого отдыха, и в Прагу я вернусь неживая.
Нашим главным вечерним развлечением было строение (стройка? построение? что-то у меня с русским совсем плохо) глазок официанту. Ужины и завтраки входили в нашу путевку, соответственно, завтракали и ужинали мы в гостиничном ресторанчике с террасой, нависающей прямо над морем. И веселым официантом с экзотическим именем Предраг. Пока подруга, пытаясь не выйти из формы на этом забытом мальчиками курорте, засыпала несчастного Предрага улыбками, я с искренним интересом выпытывала у него хорватские слова. Хорватский оказался забавной смесью русского с чешским. Так что мы даже очень неплохо друг друга понимали. Во всяком случае, когда Предраг (заметьте, ему еще повезло с именем, у остальных официантов все было куда хуже, взять хотя бы задумчивого и вечно растерянного мальчика по имени Синиша!) сообщал нам что-нибудь эдакое на хорватском (например, жаловался, что мы его будим своей зумбой или удивлялся, почему мы так рано уходим спать) кто-нибудь из нас двоих обязательно понимал. Вдвоем, правда, не получалось. Поэтому мы сделали вывод, что с хорватами нам надо общаться только коллективно. Оно и правильно, потому что язык этот очень смешной и коварный. Нам, закаленным чешским, казалось, что ничего нас уже не насмешит. Ан нет, вот это мы запечатлели на той самой лодке, возившей нас в Венецию
Бедные немецкие туристы, стоявшие рядом, никак не могли понять, почему мы так неприлично хихикаем и фотографируем меню Но "поганой пилетины" нет даже в чешском Была там еще одна очень забавная лингвистическая шутка, но сугубо чешская и очень неприличная
В общем, неделя пролетела незаметно. И сегодня утром наш желтый автобус прикатил нас обратно. Загоревших, непохудевших, но довольных Правда, наше возвращение омрачила авария, случившаяся с другим чешским автобусом, ехавшим в Хорватию. Восемь погибших и куча раненых. Наши друзья даже успели переполошиться и позвонить на горячую линию, пока мы тихо дремали на своих неудобных сидениях, утомленные спортом и отдыхом.
Одно могу сказать точно: мне ужасно понравилась Хорватия. Во всяком случае, эта деревенька теперь в моем шорт-листе любимых мест. Очень надеюсь, что получится туда вернуться
P.S. поскольку деревня была действительно глухая, там не было интернета, а телевизор показывал только на хорватском и немецком, и немного на польском. А нас страшно взволновал вопрос, почему Россия не вышла в четверть финал. Пришлось разослать смски с вопросом во все концы. Пришло два ответа. "Потому что козлы!" и "Потому что вышли чехи и греки". И кто там еще возмущается по поводу женской логики?
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
"Блинчики сладкие и соленые" - тема для выпускного экзамена по чешскому языку. Сочинение, между прочим, не просто так поболтать. Я даже представить себе не могу, что можно написать на эту тему. А у экзаменаторов еще и претензии - тема не раскрыта. Мама мия, дорогие мои читатели, какие там "Герои "Ревизора" Гоголя" или "Женские образы в творчестве Пушкина" или что мы там еще писали на госэкзамене? Блинчики - наше все. Я люблю эту страну, честное слово...
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
А у нас, а у нас в Праге только что закончился международный фестиваль интеллектуальных игрХрустальный Голем . И меня так распирает от радости и полноты впечатлений, что я просто не могу с вами не поделиться. Фестиваль шел почти четыре дня, с вечера четверга и до сегодняшнего обеда. И получился он очень международным - прибыли команды из Израиля, России, Германии, Великобритании, Беларуси, Грузии, Азербайджана. Не обошлось, конечно же, и без представителей чешского клуба, а так же легионеров из самых разных уголков. В программе были игры "Что?Где?Когда?", "Своя игра", "Хамсе" и "Брейн-ринг", а так же вступительный турнир "АлкоГолем" за кружкой пива Сама я не играла, а отвечала за ласточек - девочек, собиравших у команд листочки с ответами и находившихся на подхвате у оргкомитета. У нас были желтые майки, с надписью "сдавайте бумажки" на латыни, и очень строгие лица Было очень весело, душевно и тепло, и кажется, всем все очень понравилось. И я боюсь, что оргкомитет наш, сегодня с утра клявшийся, что "больше никогда, ни в жизни, ни за какие коврижки", немного отдохнет и возьмется за организацию еще чего-нибудь подобного
Part of being a big winner is the ability to be a good loser
Друзья, а никто случайно не знает, чей флаг черный, с белой полосой слева и с белым полумесяцем и звездой на черном фоне? По странам поискала, но не нашла, а любопытство замучило. Проезжала недавно мимо одного здания и там увидела